Dersimli müzisyen Zeynep Kılıç, ‘Ju Game’ albümünde şarkılarını, anadili olan Kürtçe’nin Kirmanckî lehçesinde söylüyor
Kürtçe gibi varlığı dahi kabul edilmeyen, asimilasyon kıskacına alınmış bir dil için sanatsal üretimler çok daha önemli bir yere sahip oluyor. Dilin yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olduğunu bilince çıkaran toplum öncüleri ve sanatçılar, dili yaşatabilmek için çeşitli çalışmalar yürütüyor. Dersimli müzisyen Zeynep Kılıç da ‘Ju Game’ albümünde şarkılarını, anadili olan Kürtçe’nin Kirmanckî lehçesinde söylüyor.
‘Dil insanın nefesidir’
Jın News’te yer alan habere göre, insanın güzelliğinin dil ile ortaya çıkacağını söyleyen Kılıç, “Dil insanın nefesidir, yüzüdür, yaşamıdır, her şeyidir. Dil olmazsa insan nasıl yaşar” diye soruyor. Artık anadilin çok daha az kullanıldığını belirten Kılıç, “İnsanlar kendi dillerini öğrenmezlerse, kullanmazlarsa her şeyimiz yok olup gider. Böyle devam ederse, geçmişimiz, şarkılarımız, hikâyelerimiz, yaşamımız yok olup gidecektir” diye uyarıyor.
‘Toplumun aydınlığı’
İstanbul’da müzik üzerine çalışmalar yürüttüğü sırada, Kürtlerin anadillerini kullanmaması dikkatini çekiğini belirten Kılıç, bunun kendisini anadilinde şarkı söylemeye ittiğini anlatıyor. Albüm yapma fikri ile Kürt şairlerin şiirleri üzerine çalışan Kılıç, “O şiirlerde nasıl bir mesaj, nasıl bir kompozisyon olduğu, halkımız için neler barındırdığı üzerine düşünüyordum. Berfîn Jêle’nin bir şiiri var. Orada ‘Bir adım atın, bir adım kendi diliniz için’ diyor. Bu dize beni çok etkiledi ve ben de dilim için bir adım atarak, ‘Ju Game’ albümünü çıkardım. Dilimiz için elimizden ne geliyorsa yapalım, ortaya güzel şeyler çıkaralım. Sanatçı, güzel bir iş çıkardığında halka da aydınlık saçmış olur. İnsanlarda güzel bir fikrin oluşmasını sağlıyor sanatçı. Onlar insanın ve toplumun aydınlığıdır. Güzel bir şey ortaya çıkaran insan, o toplumun ışığıdır” diye ekliyor.
DERSİM