Fransızca yazan Rumen deneme yazarı Emil Michel Cioran’ın “Yeni Tanrılar”ı Redingot Kitap’tan çıktı. Kitabı Fransızca’dan Türkçe’ye tercüme eden isim Murat Erşen. “Yeni Tanrılar”da Cioran okuru, tanrı fikri, intihar, ölüm, hayat, varoluş, boşluk, boğulma gibi farklı temalar ile buluşturuyor. Tanrı’nın “iyiliği” ya da “kötülüğü” fikrine gelince ise, yazar bu kusurlu dünyanın “iyi tanrı”nın elinden çıkmış gibi görünmediğini söylüyor. “İstisnai birkaç durum hariç, insan iyiye eğilimli değildir. Hangi tanrı onu iyiliğe sevk ederdi ki?” diye de ekliyor Cioran. Kitaba dair bir yazı kaleme alan Emek Erez’e göre Cioran, bu eserinde bir kez daha dünyada varlık olmanın sıkıntısını duyuruyor, intihar fikriyle özgürleşebileceğimizi hatırlatıyor, ben olmaktan bıkmanın anlamını düşündürüyor, boğulmalardan, boşluklardan varlığa dair içinden çıkılmaz olandan, düşünceden, yüzeysel fikirlerden, tanrılardan, insanın tanrıya ihanetinden bahsediyor.
İSTANBUL