Tokyo Üniversitesi’nde 1 Nisan’dan itibaren verilmeye başlanan Kürtçe dersler, Türkiye’yi rahatsız etti. Türk Dışişleri Bakanlığı’nın derslere son verilmesi için Japonya hükümetine baskı yaptığı öğrenildi. Üniversitede Kürtçe ders veren Vakkas Çolak, girişim karşısında şaşkın.
Japonya’nın Tokyo Yabancı Araştırmalar Üniversitesi’nde 1 Nisan’dan itibaren verilmeye başlanan Kürtçe dersler Türkiye’yi rahatsız etti. Tokyo Yabancı Araştırmaları Üniversitesi Kürt Dili Öğretim Görevlisi Vakkas Çolak’ın geçen hafta gazetemize verdiği röportajla Japonların Kürtçe’ye olan ilgisi gündem olurken, Türk Dışişleri Bakanlığı’nın dersleri engellemek için girişimlerde bulunduğu ortaya çıktı. Gazetemize konuşan Çolak, Kürtçe derslerin Japon akademisi açısından da önemli olduğunu söyledi. Çolak, Türk devletinin girişiminin Japonya hükümeti açısından bir öneminin olmayacağı inancında.
‘İç işlerine müdahale’
Bu girişimleri Japonya Dışişleri Bakanlığı kaynaklarından duyduğunu belirten Çolak, konuya ilişkin şunları söyledi: “Tabi bu konu anayasa ile güvence altına alındığından ve Japonya’daki eğitim özgürlüğünden dolayı, kimsenin müdahale etmeye hakkı yok. Japon hükümetinin de buna müdahale etmeye hakkı yok. Çünkü eğitim özgürlüğü söz konusu. Dolayısıyla böyle bir girişimin olması aynı zamanda Japonya devletinin iç işlerine müdahale edilmesi anlamına gelmektedir. Muhtemelen de Japonya Dışişleri Bakanlığı Türkiye Dışişleri Bakanlığı’na gerekli açıklamayı resmi düzeyde yapmıştır diye düşünüyorum.” Üniversite yönetiminin kendilerine çok büyük desteği olduğunu ve uzun vadeli planları olduğunu söyleyen Çolak, derslerin uzun süreceğini sözlerine ekledi.
40 öğrenci ile başladı
Yaklaşık 40 öğrencinin katılımıyla 1 Nisan’da başlayan ilk Kürtçe dersleri, Japonya tarihinde bir ilk olma özelliğini taşıyor. Tokyo Yabancı Araştırmalar Üniversitesi Öğretim Üyesi Vakkas Çolak tarafından haftada 4 saat verilen derslere çoğunluğu Japon olan öğrenciler katılıyor. Üniversitenin en fazla rağbet gören seçmeli dersleri arasına giren Kürtçe derslerine, Japonların yanı sıra değişim programıyla üniversiteye gelen Çin ve Tayvanlı öğrenciler de ilgi gösteriyor.
İki halk kaynaştı
Politik veya ekonomik sebeplerle Japonya’ya göç etmiş on binlerce Kürt bulunuyor. Kürtlerin kapalı bir toplum olma özelliği taşıyan Japonlarla etkileşim haline girmesi, kültürlerin kaynaşması sonucu iki halk zamanla birbirine yakınlaştı. Ülkede her yıl kitlesel Newroz kutlamaları yapılıyor ve Japonlar da bu etkinliklere yoğun ilgi gösteriyor. Bunun dışında 1970’li yıllardan itibaren Kürtler Japon edebiyatı, sineması ve animelerinde yer bulmaya başladı. Ülkede Kürtleri konu alan çok sayıda eser bulunuyor. Kobani savaşıyla birlikte ise Japonların Kürtlere olan hayranlığının arttığı biliniyor. En son Japonya-Kürdistan Dostluk Derneği’nin katkılarıyla dünyada bir ilk olan Japonca-Kürtçe gramer ve sözlük geçen ay Nûbihar Yayınları etiketiyle raflardaki yerini aldı.
HABER MERKEZİ