Selahattin Demirtaş
Siyasi tutsaklar uzun yıllardır hapishanenin her türlü zorluğuna, eziyetine, işkencesine karşı mucizevi bir irade gücüyle direniyorlar. İçeride 30 yılını, dile kolay 30 senesini dik durarak onuruyla geçirenler var. Halkın özgürlüğü uğruna kendi özgürlüklerinden vazgeçen ama bir gün bile ah vah etmeyen, devrimci duruşlarından ve yaşam tarzlarından bir an bile taviz vermeyen bu insanlar arasında bir de edebi üretimleriyle isyanlarına isyan katanlar var. İçeride binbir zorlukla ortaya çıkan eserler ya imkansızlıktan ve ilgisizlikten basılamıyor ya cezaevi sansürüne takılıyor ya da çokça engeli aşıp basılı hale gelmişse de tanınmıyor, okura ulaşmıyor. Ben de cezaevinde kitaplar yazdım ancak bu arkadaşların karşılaştıkları zorluklarla kıyasladığımda, kendimi hapishanedeki yazar veya hapishane edebiyatının bir parçası olarak tanıtmaktan utanırım.
Ne zorluklarla yazılıp basıldığını bilseniz
Hapishanelerdeki gerçek yazarlar onlardır ve maalesef çok az biliniyor, çok az okunuyorlar. Toplumdaki okuma oranının düşüklüğü bir yana, hapishane edebiyatına karşı önyargının da bir sonucu olarak bu kıymetli yazarlar ve eserleri topluma yeterince ulaşamıyor. Kürt siyasal mücadelesine, tarihine, Kürtçe edebiyata, devrimci yazına, Türkçenin “hapishane lehçesine” ilgi duyuyorsanız (ve biraz ilgi uyun lütfen) bir şekilde bu kitaplara ulaşmalı ve onları okumalısınız. İçeride ne zorluklarla yazılıp basıldığını bilseniz ve emeğe, iyi edebiyata saygınız varsa bu eserleri seveceğinizden eminim. Belki ileride, sadece hapishane edebiyatı külliyatından oluşan kitapevleri de açılır. Böylesi fikir ve projeler olduğunu duyuyorum, umarım gerçekleşir.
Her zaman belirttiğim gibi, kitap alacak paranız yoksa hapishanedeki yazarların kitaplarından istediklerinizi bana mektupla yazın, size mutlaka ulaştırırım. Yeter ki okuyun. Bir de mümkünse bu yazarlara bir kart, bir mektup gönderin. Her birinin bir derya olduğunu göreceksiniz.
Yüzlerce isimden birkaçı
Buraya birkaç hapishane yazarının isim ve adresini yazıyorum. Hem kitaplarını bulup okuyun hem de dayanışma kartı yazın diye rica ediyorum. Yazılacak yüzlerce isim var, ismini yazamadıklarımın aflarına sığınarak sadece sembolik bir liste sunmakla yetiniyorum.
Abdullah Öngüllü – 1 Nolu T Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Afyonkarahisar
A. Celil Keskin – 2 Nolu Yüksek Güvenlikli Ceza İnfaz Kurumu, Elazığ
Ahmet Bilge – E Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Elbistan/Kahramanmaraş
Ahmet Gerez – T Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Beşikdüzü/Trabzon
A. Selam Baran – 2 Nolu T Tipi Cezaevi, Aliağa/İzmir
Bejdar Ro Amed – T Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Bandırma/Balıkesir
Fecriye Benek – M Tipi Kadın Ceza İnfaz Kurumu, Bayburt
Gülazer Akın – Kadın Kapalı Ceza İnfaz Kurumu, Bünyan/Kayseri
İdris Erenç – 2 Nolu T Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Aliağa/İzmir
İzzethan Aykut – 1 Nolu T Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Afyonkarahisar
Laleş Çeliker – 1 Nolu F Tipi Kadın Kapalı Ceza İnfaz Kurumu, Kandıra/Kocaeli
Leyla Atabay – E Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Elbistan/Kahramanmaraş
Murat Türk – 1 Nolu T Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Aliağa/İzmir
Orhan Çaçan – 2 Nolu T Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Aliağa/İzmir
Siya Çınar – 1 Nolu T Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Aliağa/İzmir
Soydan Akay – 1 Nolu L Tipi Ceza İnfaz Kurumu, Silivri/İstanbul
Ayrıca, Ayhan Kavak ve Adil Okay’ın birlikte hazırladıkları “Firari Yazılar” adlı bir kitap var. Bu kitaptan, hapishanedeki yazarlara dair kapsamlı bilgilere ulaşabilirsiniz, tavsiye ederim. Şimdiden iyi okumalar.
*Edirne Cezaevi